Погода:
Киев сегодня
Киев
Донецк
Одесса
Львов
Харьков
Санкт-Петербург
Москва
Сегодня Завтра
НБУ
НБУ Межбанк Наличные
EUR
26.18
USD
23.49
RUB
0.37
EUR
39.04
USD
36.57
RUB
0.34
EUR
29.22
USD
26.07
RUB
0.46
Как живется украинцам после языкового закона?
языковой закон
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Текущий рейтинг
0/5 (0 голосов)
Корреспонденты ВВС Украина поговорили с людьми на улицах Луганска, Донецка, Севастополя и Берегово, спрашивая о том, какие изменения почувствовали жители этих городов после принятия местными советами решений о региональном статусе языков.

В трех из указанных городов местные власти предоставили статус регионального языка русскому, а на Закарпатье в Берегово - венгерскому.

Большинство людей, ответивших на вопросы ВВС Украина, не заметили значительных изменений в повседневной жизни.

Языковой закон, авторами которого стали два депутата от Партии регионов - Вадим Колесниченко и Сергей Кивалов - вызвал протесты украиноязычного населения, а оппозиция объявила государственную языковую политику антиукраинской.

Луганск

Типичный ответ во время разговоров на улицах городов был о том, что особых изменений в жизни не произошло.

Например, в Луганске были такие ответы:

- Как говорила на русском, так и говорю. Украинский знаю, но терминология для меня, темный лес. Однако меня это не касается в повседневной жизни.

- Всю жизнь говорил на русском языке. Украинский знаю, но предпочитаю русский, он мне роднее.

Есть в Луганске и люди, которые не согласны с инновациями в государственной языковой политике:

- Мы украинцы, поэтому должны по-украински разговаривать.

Донецк

Жительница Донецка сказала, что работает воспитателем в детском саду, где "все уже научились на украинском, и заведующий, и воспитатели ведут правильно документы".

Один из Донецка отметил, что ожидал изменение дубляжа в кинотеатрах с украинского на исключительно русский.

Относительно изменений в повседневной жизни в городе прозвучал ответ, что "как было, так и осталось, для жизни это никакой роли не играет".

Были и более резкие высказывания:

- Людей сокращают на предприятии, освобождают под любым предлогом, ничто не изменится, пока команда не изменится.

Севастополь

В Севастополе прозвучало несколько мнений о том, что принятие спорного закона может быть связано с избирательной кампанией.

"Мне кажется, это такая "манипуляционная штука", кто-то из депутатов хочет в очередной раз пролезть в парламент, все это пахнет фальшью", - сказал один из жителей Севастополя корреспонденту ВВС Украина.

Другой собеседник ответил так:

- Этот вопрос начали поднимать перед выборами.

Один севастополец сказал:

- Как говорил по-русски, так и говорю. Но считаю, что каждый человек, который живет в государстве, должен знать государственный язык, а поскольку в Украине государственный язык украинский, то мы должны его знать.

Берегово

В Берегово, где статус регионального предоставили венгерскому языку, часть людей, с которыми общались корреспонденты ВВС Украина, сказали, что довольны принятием закона.

Например, одна жительница города сказала:

- Мы чувствуем себя оторванными, жаль что от Венгрии нас оторвали. В школе мы изучали русский язык, но им говорим слабо, здесь много сел венгероязычных.

Другая жительница Берегово сказала, что изменений в жизни закон не вызвал, а ее "больше беспокоит рост цен на продукты и лекарства".

Одна из студенток ответила, что вообще нет проблем общения со своими венгероязычными ровесниками, однако порой чувствует себя "как бы не в Украине".

Источник ВВС Україна

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Текущий рейтинг
Комментарии (0)
Войти через: