Время 14:41  Дата 23.03.2010

Семиноженко приходит в ужас от украинского языка в фильмах


Вице-премьер-министр по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко считает низким качество украинского дубляжа фильмов.



Об этом он сказал в ходе прямой телефонной линии в издательстве газеты «Комсомольская правда в Украине».

«Я когда слушаю очередной фильм в украинском дублировании, я вообще в ужас прихожу от качества этого дублирования, качества украинского языка», - сказал вице-премьер.

Семиноженко подчеркнул, что необходимо ставить вопрос не о дублировании всей кинопродукции на украинском языке, а о повышении качества такого дубляжа, пишет proUA.



Адрес новости: http://siteua.org/n/139047