Время 23:40  Дата 17.08.2013

Как охранник царя Николая укрепил украино-финские отношения


Побывав в Украине, предки Ивана Зубаня с Полтавщины собираются пропагандировать украинский туризм в Финляндии.


Началась эта история лет сто назад и похожа больше на киносценарий, чем на реальность. Троих самых сильных ребят из маленького села Захлюпанка Полтавской области отбирают на службу к царю Николаю II. Во время Кронштадтского мятежа (1921 год) богатыри очутились на стороне белогвардейцев и, чтобы спастись, бежали в Финляндию по замерзшему заливу.

Домой через десятки лет вернулись только двое, третий - Иван Зубань - прожил долгую жизнь в эмиграции, так и не ступив на родную землю. Только сейчас его внучатой племяннице Клавдии Бичик удалось разыскать финскую родню и устроить большую интернациональную встречу. 

За границей удержала девушка  

  - Эту историю я знаю со слов Федора Сирицы - друга деда Ивана, которому удалось вернуться на родину, - говорит Клавдия Бичик. - В Финляндии хлопцы сразу попали в тюрьму, а потом их распределили на работу к разным хозяевам.    Иван жил в семье священника и закрутил роман с его дочерью Хильдой. И когда через пару лет уже были готовы документы на возвращение домой, его возлюбленная была беременной. Иван очень рвался на родину, но и Хильду в таком положении бросить не мог.Сильный мужик, богатырь, расплакался, взял топор и изрубил на мелкие кусочки свои документы на выезд.   

Первая весточка от Зубаня пришла в Захлюпанку лишь в 1961 году на адрес сестры Лукии. Он коротко написал, что жив, здоров, обосновался в городе Вааса, воспитывает двоих сыновей.  

- Бабушка Лукия и обрадовалась, и огорчилась одновременно. Показала это письмо всем родственникам, но никто так и не решился ответить Ивану, - вздыхает Клавдия Владимировна.

- Наша семья подверглась репрессиям, вот и побоялись вести переписку с "предателем". А я еще ребенком тогда была, всего этого не понимала и без раздумий написала бабушкиному брату письмо.  

В 90 лет приехал в Москву   

Между уже пожилым мужчиной и девочкой завязалась живая переписка, которая продлилась почти 30 лет. Эмигрант знакомил украинскую родню с женой, сыновьями, внуками. Присылал семейные фотографии, открытки на праздники. А уже в весьма преклонном возрасте (90 лет) Зубань решился приехать в Москву как турист. В 1985-м он пытался попасть в Киев, но его не пустили без объяснения причин.  

- Дед Иван прислал телеграмму, сообщил, сколько дней пробудет в Москве и в какой гостинице остановился, так что мы смогли увидеться, - продолжает женщина.

– Он плакал, показывал свои трудовые мозоли и много расспрашивал про родные края. Даже не верил, что от мазанок и следа не осталось, а в кирпичных домах есть свет, вода и газ.  

Увы, увидеть все это старику не довелось: он умер в конце 1980-х, так и не дождавшись независимости Украины. После его смерти сошла на нет и переписка с родней. Хильда исполнила пожелание мужа и по мере возможности писала в Захлюпанку с помощью русских мигрантов - сама она русского так и не выучила. А когда не стало и ее, дети Ивана прислали письмо на финском, но в селе никто не смог перевести его.  

- Я чувствовала себя ответственной за разлуку с родными. Но найти самостоятельно троюродных братьев не могла. Каждое их письмо приходило с нового адреса, и я даже не догадывалась, в каком городе они живут. Выручило лишь то, что я все о них знаю, да и фамилия у нас одна - Зубань. Поэтому, как только я обратилась в программу "Жди меня", родные из Финляндии откликнулись, - улыбнулась Клавдия Владимировна.

Иван Зубань с женой Хильдой (слева), сыновьями, невесткой и внуком.   

Сын Захлюпанку не нашел, а внук - добрался   

Жив и здравствует младший сын Ивана Маркияновича - Эско Зубань. Он даже когда-то был в Украине по работе, посещал Киев, Полтаву. Видел описанное отцом поле Полтавской битвы. Но вот Захлюпанки на карте, видимо, не нашел, ведь ее к тому времени на Поповку переименовали.   

А на эфир программы в июле в Украину прилетел внук богатыря-эмигранта 50-летний Эссо Зубань (сын брата Эско), свободный и не обремененный семейной жизнью из финской родни. В Финляндии он проектирует корабли и пишет песни.   - Эссо юморной и позитивный, - всплескивает руками пенсионерка.

- Общались с ним на английском языке через внуков. Он много нового рассказал про деда. Оказывается, Иван Зубань и в Финляндии славился своей силой: на стройке поднимал булыжники, которые местные мужики с места сдвинуть не могли. Всю жизнь выписывал газеты на русском языке и узнавал новости от русских моряков в порту. Работал и сварщиком, и строителем, мог начальника разбудить среди ночи, когда ему в голову приходила какая-то рационализаторская идея.    

Иван тяжело трудился, но и для отдыха находил время. На одном из островов в Финляндии построил дачу, и каждые выходные на самодельном плоту возил свое семейство туда на прогулку. Его отдушиной на старости лет была кошка. Баловал ее рыбкой, купленной в порту, а мурка, как верный пес, везде сопровождала старика.    

Финн в свою очередь старался как можно больше узнать о родине предков. Посетил не только Киев, но и Захлюпанку, любовался природой…    - Он был поражен, когда в магазине ему уступали очередь и советовали, какой товар лучше взять. В Финляндии так вести себя с незнакомцами не принято, - рассказывают селяне.

- Конечно, побаловали Эссо и украинской кухней: вареники, борщ, шашлыки. Но особенно он был в восторге от наших помидоров, которые прямо с грядки ему подавали на стол.  

Финн на радостях снял ролик о своей поездке в Украину. Теперь это видео пользуется большой популярностью в Финляндии. А Эссо собирается и дальше пропагандировать туризм и создать сайт про Украину. Ведь финны о нашей стране мало знают. Украинские Зубани тоже собираются побывать в Финляндии, которая благодаря Ивану стала для них родной и близкой.

Экскурсию по Киеву для Эссо провела его родственница Татьяна. Фото: Оксана КОНОВАЛ.   

Откуда у села такое смешное название?   

Существует две версии. Первая: село находится на берегу реки Орчик, которая весной разливается и затапливает все вокруг. Но местным жителям больше нравится вторая. Якобы Захлюпанкой это место назвала сама царица Екатерина. По пути в Крым она решила остановиться в этих краях отдохнуть. Только вышла из кареты, как сразу угодила в лужу. "Это какая-то Захлюпанка!" - выкрикнула царица. А местный народ тут же подхватил словечко.  

И даже после переименования в Поповку люди до сих пор называют свое село на старый лад.


Адрес новости: http://siteua.org/n/510375